-
1 подготовка квалифицированных кадров
General subject: skill formationУниверсальный русско-английский словарь > подготовка квалифицированных кадров
-
2 подготовка квалифицированных кадров
Русско-английский большой базовый словарь > подготовка квалифицированных кадров
-
3 подготовка
n1) gener. Anbahnung, Ausbildung (как результат обучения), Ausbildung (тж. воен.), Ausrichtung (празднества, собрания), Ausrichtung (празднества, спортивных соревнований), Heranbildung, Herausbildung (напр., учителей), Vorarbeit, (заблаговременная) Bereitstellung, Vorbereitung, Vorbildung2) comput. Aufbereiten (напр. данных), Bereitstellen (напр. данных)3) geol. Ausrichten (залежи к разработке)4) Av. Abfertigung (7IA к полёту)5) navy. Klarmachen (к плаванию, к походу)6) med. Einstellung (напр. медикаментами к операции)7) sports. Ansatz8) milit. Abfertigung (к выполнению задания), (военная, боевая) Ausbildung, Bereitstellung9) eng. Abfertigung (самолёта к вылету), Aufbereitung, Aufrichten, Ausbildung (кадров), Präparation, Präparieren, Unterbettung10) chem. Aufbereitung (напр. сырья)11) construct. (под паркетом) Unterbrett, Einbettung12) law. Ausarbeitung, Fertigstellung, Kenntnisstand, Schulung, Studium, Vorbereitungshandlung, Instruktion (процесса)13) econ. Aus- und Weiterbildung (кадров), Entwicklung (напр. квалифицированных рабочих), Rüstung14) auto. Vorkonditionierung (напр. изделия к испытаниям)15) mining. Vorrichtung16) road.wrk. Vorbearbeitung, Vorbehandlung, Vorrichten, Zurichtung17) polygr. Behandlung, Fertigmachen18) textile. Zubereiten, Zubereitung19) IT. Aufbereitung (данных)20) food.ind. Vorbereiten21) patents. Instruktion (судебного процесса)22) microel. Initialisierung23) wood. Aufbereitung (отходов для утилизации), Bereitung24) hydraul. Aufbereitung (воздуха) -
4 skill formation
-
5 skill formation
подготовка квалифицированных кадров (персонала) ; -
6 employ the skill
нанять специалистов; использовать специалистов; использовать квалифицированных рабочих -
7 квалифицированный
Русско-английский военно-политический словарь > квалифицированный
-
8 skill
skɪl сущ. искусство, мастерство, умение;
ловкость, сноровка skill at/in using a computer ≈ навык работы с компьютером to hone a skill ≈ оттачивать умение, мастерство to demonstrate, display, show skill ≈ проявить умение to market one's skills ≈ продавать свое умение consummate, great skill ≈ законченное мастерство diplomatic skills ≈ дипломатические качества/способности professional skills ≈ профессионализм technical skills ≈ техника marketable skills ≈ нужное, приносящее прибыль умение She had the skill to cope with a difficult job. ≈ Она может справиться со сложной работой. to acquire skill, master a skill ≈ приобретать умение, приобретать навык to reinforce the skills ≈ закреплять навык special skills ≈ дополнительные навыки (опыт или знания, которые указываются при поступлении на работу или учебу, напр., знание иностранных языков) Syn: adroitness, artistry, finesse, flair, mastery, deftness Ant: clumsiness, incompetence, ineptitude мастерство, искусность, искусство;
сноровка;
опыт - exceptional * исключительное мастерство - * in carpentry мастерство плотника - * in diplomacy искусство дипломата - to acquire * приобретать опыт;
овладевать мастерством - basic *s (школьное) основные умения (чтение, письмо, счет) - to acquire culinary *s научиться хорошо готовить ловкость, умение - * in debate умение вести спор - * in talk умение поддержать разговор - to have great * with one's fingers иметь ловкие пальцы - to have great * with a pair of scissors ловко орудовать ножницами - he has much * in intrigue он ловкий интриган квалификация, профессия - he has industrial * он квалифицированный рабочий - professional * профессиональная квалификация - language *s языковые навыки и умения - journalistic * профессия журналиста - * formation подготовка квалифицированных кадров - it needs * to tune a piano настроить рояль может только человек соответствующей квалификации ремесло - ancient * древнее ремесло талант, дар, способности - creative * творческий талант - diagnostic * талант диагноста - * in speech дар красноречия basic ~ основы мастерства;
основная профессия communication ~s способности к коммуникации, способности к передаче знаний core ~s основоплагающие навыки hybrid ~s многосторонняя квалификация manual ~ квалификация manual ~ мастерство manual ~ умение occupational ~ профессиональный навык professional ~s профессиональная квалификация skill искусство, мастерство, умение;
ловкость, сноровка ~ искусство, мастерство, умение ~ квалификация ~ ловкость, сноровка ~ мастерство ~ практический опыт ~ умение transferable ~ квалификация в нескольних областях;
профессиональные навыки в нескольних областях -
9 skill
[skıl] n1. 1) мастерство, искусность, искусство; сноровка; опытexceptional [matchless] skill - исключительное [непревзойдённое] мастерство
skill in carpentry [in watch-making] - мастерство плотника [часовщика]
skill in diplomacy [in lecturing, in teaching] - искусство дипломата [лектора, преподавателя]
to acquire skill - приобретать опыт; овладевать мастерством
basic skills - школ. основные умения (чтение, письмо, счёт)
2) ловкость, умениеto have great skill with one's fingers [with one's hands] - иметь ловкие пальцы [руки]
to have great skill with a pair of scissors [with a needle, with oars] - ловко орудовать ножницами [иголкой, вёслами]
2. 1) квалификация, профессияit needs skill to tune a piano - настроить рояль может только человек соответствующей квалификации /настройщик-профессионал/
2) ремесло3. талант, дар, способностиcreative [inventive] skill - творческий [изобретательский] талант
diagnostic [experimental] skill - талант диагноста [экспериментатора]
-
10 skill formation
Общая лексика: подготовка квалифицированных кадров -
11 Мамандарды оқыту
Мен мамандарды оқытуды... ұйымдастыруды ұсынамын.
Я предлагаю организовать обучение специалистов...
- на предприятиях.
Біз... өткіземіз.
Мы проводим...
- дәрістер
- лекции
- кеңестер
- семинары
- практические занятия.
Біз мамандарымызды сіздің елде оқыту мүмкіндігін талқылау үшін келдік.
Мы прибыли, чтобы обсудить возможность обучения наших специалистов в вашей стране.
Сіздер... үшін кадрлар даярлау жөніндегі келісімшарт жобасымен таныстыңыздар ма?
Вы ознакомились с проектом контракта на подготовку кадров для... ?
- зауыт
- завода
- объект
- объекта
- фабрика
- фабрики
- фирма
- фирмы
Біз... бір жылға жіберуді жоспарлап отырмыз.
Мы планируем послать... на год.
- геологов
Біз мамандар үшін... курстар ұйымдастыруды сұраймыз.
Мы просим организовать... курсы для специалистов.
Бізге... ұйымдастыру керек.
Нам нужно организовать...
- соответствующее обучение обслуживающего персонала.
... көрсету керек.
Надо указать...
- количество учебных групп.
Жөнделген машиналарды іске қосу кезінде нұсқаулық өткізуді және бізге техникалық кеңестер беруді сұраймыз.
Просим провести инструктаж и дать нам техническую консультацию при вводе в действие отремонтированных машин.
Біз сіздердің оқытудың қандай түрлерін қолданатындарыңызды білгіміз келеді?
Мы хотели бы знать, какие виды обучения вы применяете?
Оқытылатын машықтанушылардың саны мен оқыту мерзімін нақтылаңыздар.
Уточните количество обучаемых стажеров и сроки обучения.
Сіз... іссапармен жіберудің қажеттігі туралы не ойлайсыз?
Что вы думаете о необходимости командирования...?
- мастеров
Біз... саласындағы аса білікті оқытушыларды 3 жылға дейін іссапармен жібере аламыз.
Мы можем командировать высококвалифицированных преподавателей в области... сроком до 3 лет.
Түрлі мамандықтар бойынша білікті мамандарды даярлау... ұйымдастырылмақ.
Подготовка квалифицированных специалистов по различным специальностям будет организована в...
- училищах
- учебных центрах.
Сіз жоғары және орта техникалық білімі бар машықтанушыларды іріктеп алуға тиіссіз.
Вы должны подобрать стажеров с высшим и средним техническим образованием.
Сіздердің машықтанушыларыңыз біздің зауытта еңбек тәртібі мен қауіпсіздік техникасы ережелерін сақтауға тиіс.
Ваши стажеры должны соблюдать правила трудового распорядка и техники безопасности на нашем заводе.
Тәртіп үнемі бұзылған немесе ұдайы үлгермеген жағдайда машықтанушы өз еліне қайтарылады.
В случае систематического нарушения дисциплины или постоянной неуспеваемости стажер будет откомандирован в свою страну.
Бұл ретте барлық шығындарды тапсырыскер көтереді.
Все расходы в этом случае понесет заказчик.
Сіздің машықтанушылар...
Ваши стажеры...
- үш рет тамақтанады.
- получат трехразовое питание.
Иә, сіздер бізге бұл шығындарды өтейсіздер.
Да, вы возместите нам эти расходы.
Әрбір оқытылатын адам үшін айына...
За каждого обучаемого... в месяц.
Біз сіздің сомаңызбен келіспейміз (келісеміз).
Мы (не) согласны с вашей суммой.
Машықтанушы оқуға бір өзі, отбасын ертпей келуге тиіс.
На обучение стажер должен прибыть один, без семьи.
-
12 Обучение специалистов
Я предлагаю организовать обучение специалистов...
Мен мамандарды оқытуды... ұйымдастыруды ұсынамын.
- на предприятиях.
Мы проводим...
Біз... өткіземіз.
- лекции
- дәрістер
- кеңестер
- семинары
- практические занятия.
Мы прибыли, чтобы обсудить возможность обучения наших специалистов в вашей стране.
Біз мамандарымызды сіздің елде оқыту мүмкіндігін талқылау үшін келдік.
Вы ознакомились с проектом контракта на подготовку кадров для... ?
Сіздер... үшін кадрлар даярлау жөніндегі келісімшарт жобасымен таныстыңыздар ма?
- завода
- зауыт
- объекта
- объект
- фабрики
- фабрика
- фирмы
- фирма
Мы планируем послать... на год.
Біз... бір жылға жіберуді жоспарлап отырмыз.
- геологов
Мы просим организовать... курсы для специалистов.
Біз мамандар үшін... курстар ұйымдастыруды сұраймыз.
Нам нужно организовать...
Бізге... ұйымдастыру керек.
- соответствующее обучение обслуживающего персонала.
Надо указать...
... көрсету керек.
- количество учебных групп.
Просим провести инструктаж и дать нам техническую консультацию при вводе в действие отремонтированных машин.
Жөнделген машиналарды іске қосу кезінде нұсқаулық өткізуді және бізге техникалық кеңестер беруді сұраймыз.
Мы хотели бы знать, какие виды обучения вы применяете?
Біз сіздердің оқытудың қандай түрлерін қолданатындарыңызды білгіміз келеді?
Уточните количество обучаемых стажеров и сроки обучения.
Оқытылатын машықтанушылардың саны мен оқыту мерзімін нақтылаңыздар.
Что вы думаете о необходимости командирования...?
Сіз... іссапармен жіберудің қажеттігі туралы не ойлайсыз?
- мастеров
Мы можем командировать высококвалифицированных преподавателей в области... сроком до 3 лет.
Біз... саласындағы аса білікті оқытушыларды 3 жылға дейін іссапармен жібере аламыз.
Подготовка квалифицированных специалистов по различным специальностям будет организована в...
Түрлі мамандықтар бойынша білікті мамандарды даярлау... ұйымдастырылмақ.
- училищах
- учебных центрах.
Вы должны подобрать стажеров с высшим и средним техническим образованием.
Сіз жоғары және орта техникалық білімі бар машықтанушыларды іріктеп алуға тиіссіз.
Ваши стажеры должны соблюдать правила трудового распорядка и техники безопасности на нашем заводе.
Сіздердің машықтанушыларыңыз біздің зауытта еңбек тәртібі мен қауіпсіздік техникасы ережелерін сақтауға тиіс.
В случае систематического нарушения дисциплины или постоянной неуспеваемости стажер будет откомандирован в свою страну.
Тәртіп үнемі бұзылған немесе ұдайы үлгермеген жағдайда машықтанушы өз еліне қайтарылады.
Все расходы в этом случае понесет заказчик.
Бұл ретте барлық шығындарды тапсырыскер көтереді.
Ваши стажеры...
Сіздің машықтанушылар...
- получат трехразовое питание.
- үш рет тамақтанады.
Да, вы возместите нам эти расходы.
Иә, сіздер бізге бұл шығындарды өтейсіздер.
За каждого обучаемого... в месяц.
Әрбір оқытылатын адам үшін айына...
Мы (не) согласны с вашей суммой.
Біз сіздің сомаңызбен келіспейміз (келісеміз).
На обучение стажер должен прибыть один, без семьи.
Машықтанушы оқуға бір өзі, отбасын ертпей келуге тиіс.
Русско-казахский экономический словарь > Обучение специалистов
-
13 kadr
1Iсущ. кадр:1. отдельный снимок на кино – или фотопленке. Kadr sayğacı счетчик кадров2. отдельная сцена или эпизод из кинофильма. Filmin cəlbedici kadrları захватывающие кадры фильмаIIприл. кадровый (относящийся к кадрам). Kadr açılışı кадровая развертка2Iсущ. кадры:1. состав работников той или иной отрасли деятельности, сами работники. Elmi kadrlar научные кадры, rəhbər kadrlar руководящие кадры, yüksəkixtisaslı kadrlar высококвалифицированные кадры; kadrların hazırlanması подготовка кадров, kadrlar axını текучесть кадров2. основной состав подготовленных, квалифицированных работников какого-л. учреждения и т.п. Sənayemizdə gözəl kadrlar yetişmişdir в нашей промышленности выросли прекрасные кадры3. постоянный состав воинских частей в мирное время. Hərbi-hava qüvvələri kadrları кадры военно-воздушных сил, kadrlardan tələb etmək требовать от кадровIIприл. кадровый. Kadr siyasəti кадровая политика; kadrlar şöbəsi отдел кадров
См. также в других словарях:
Академия управления при Президенте Кыргызской Республики — (АУПКР) Прежние названия Бишкекская международная школа менеджмента и бизнеса Год основания 1992 … Википедия
ЭРИТРЕЯ — Государство Эритрея, находится в Северо Восточной Африке на побережье Красного моря. Эритрея в переводе с греческого означает красный . Эритрея граничит на севере и западе с Суданом, на юге с Эфиопией и Джибути, а на востоке омывается водами… … Энциклопедия Кольера
Заслуженный экономист Российской Федерации — Заслуженный экономист Российской Федерации … Википедия
ТРУДОВОЕ ПРАВО — – в СССР отрасль советского социалистического права, регулирующая социалистические трудовые отношения, т. е. отношения, возникающие во всех случаях, когда член социалистического общества, реализуя своё право на труд и выполняя обязанность… … Советский юридический словарь
Протезирование — 1) вид лечебной помощи. 2) Медико техническая дисциплина, разрабатывающая систему мероприятий, направленных на восстановление утраченных форм и (частично) функций отдельных органов у больных и инвалидов с целью их реабилитации (См.… … Большая советская энциклопедия
Наркомания — МКБ 10 F11.11. F16.16.;F19.19. Наркомания (от греч … Википедия
Физиология ВНД — Физиология высшей нервной деятельности является разделом физиологии, изучающим функции высшего отдела центральной нервной системы коры больших полушарий головного мозга, посредством которой обеспечиваются сложнейшие отношения… … Википедия
Ракетно-космическая техника (РКТ) МГТУ — Факультет «Ракетно космическая техника» факультет МГТУ им. Н.Э. Баумана Факультет был основан в 1961 году решением Совета главных конструкторов, во главе с С.П. Королёвым в городе Калиниграде Московской области (сейчас Королёв). Задача факультета … Википедия
Факультет «Ракетно-космическая техника» МГТУ им. Н. Э. Баумана — Факультет «Ракетно космическая техника» факультет МГТУ им. Н.Э. Баумана Факультет был основан в 1961 году решением Совета главных конструкторов, во главе с С. П. Королёвым в городе Калининграде Московской области (сейчас Королёв) … Википедия
Дипломатическая академия МИД России — (ДА МИД РФ) Год основания 1934 Ректор Бажанов, Евгений Петрович … Википедия
Тяньцзиньский университет — (Тяньцзинь, КНР) … Википедия